是的,在走廊里,拉拉他們針對離子瓶為什么會爆炸的事展開了激烈的討論。
拉拉并不是為了歡迎米婭而忽略了實驗,實際上她定好了時間,在秒表報警之前離子瓶內(nèi)不應(yīng)該會產(chǎn)生如此劇烈的反應(yīng)。
與她同組的胖子諾亞也百思不得其解,因為這個實驗他們做過上百次,不可能出現(xiàn)這種情況,除非是拉拉放錯了藥品。
拉拉起誓自己絕沒有犯這種低級錯誤,并愿意去隔離室再實驗一次,以證清白。
諾亞自然相信她,因為當(dāng)時實驗臺上確實也沒有別的藥品可放,于是大家又七嘴八舌地開始討論可能的原因,以及后續(xù)的探究實驗。
沃爾夫的聲音混在其中,卻聽上去格外清晰:“是因為使用的硫代硫酸鈉粉末太細了?!?br/>
討論聲戛然而止。
一般來說,如果沃爾夫在討論時開口了,會起到一錘定音的功效。
拉拉頓了頓,她記起加入粉末時沃爾夫往她這看了一眼,她當(dāng)時還出了身冷汗來著。但應(yīng)該不會是這個原因才對。
她嘗試反駁:“可那又怎么樣呢?我的實驗不產(chǎn)生氣體,磨細了不過是反應(yīng)劇烈些,依然不應(yīng)該爆炸。”
沃爾夫說:“但是硫代硫酸鈉粉末和你這次用的催化劑反應(yīng)產(chǎn)生大量氣體。你做實驗事先不看文獻嗎?”
這意味著他眼睜睜看著拉拉把過細的藥品倒進儀器,然后靜候儀器爆炸。
拉拉二次狂怒:“那你剛才怎么不提醒我一聲!”
沃爾夫看上去倒心情不壞:“我為什么?”
拉拉說:“你也不希望我們現(xiàn)在站在走廊束手無策吧?”
沃爾夫攤手:“昨晚我試過了,你可有一堆反駁的話等著我呢?!?br/>
拉拉這才反應(yīng)過來,昨晚下班前她處理今天要用的粉末時,沃爾夫確實嘲諷過她磨的粉末比面粉還細怕是想炸實驗室了,拉拉則由于著急下班還口要他安靜點不然就把“面粉”喂他嘴里。
拉拉都要氣笑了:“好的,一切都是別人的錯?你究竟有沒有思考過你自己的問題?但凡你能用正常人的語氣說句話,也不至于惹得人人生厭!”
“哈,”沃爾夫冷笑,“我應(yīng)當(dāng)是什么語氣?‘親愛的萊納斯小姐,您將粉末磨得這么細恐怕并不妥當(dāng),請考慮現(xiàn)在停手,求你了’?”
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。