柳憕點頭:“原來如此!話說酸菜魚用義興方言怎么說?”
王揚微微一笑:“我是僑姓,不做吳聲。”
西晉一統(tǒng)之后,士族口音以北音為正。江南東吳舊音,受到鄙棄。
所以《文心雕龍·聲律》中說:“張華論韻,謂士衡(陸機)多楚......失黃鐘之正響。”所謂“楚”,便指吳語了。
后來五胡亂華,衣冠南渡,大批北方士族僑居江南。他們雖然失其故土,但說話仍以保持中原雅音為正,在這種風(fēng)氣的帶動下,不少吳中大姓亦以操北音為榮,而對吳語多有輕視。
比如《宋書·長沙景王道憐傳》中說:“道憐素?zé)o才能,言音甚楚,舉止施為,多諸鄙拙?!?br/>
所以王揚作為瑯琊王氏子弟,不管是“不想說”義興方言還是壓根就“不會說”,都不會有什么問題。
柳憕指腹摩挲著酒杯,目光閃動:“我聽說義興有一種甜酒,味道極是醇厚,王兄可曾記得這酒叫什么名字?”
王揚見柳憕三句話不離義興,已經(jīng)肯定他來者不善,當(dāng)下笑道:“那是我家灌鴨子用的,醇不醇厚不知道,柳兄有興趣可以試試?!?br/>
“灌......灌鴨子?”柳憕一怔。
不光柳憕有些懵,四座賓客都沒聽過這種稀罕事。
巴東王奇道:“給鴨子灌酒?”
王揚信口謅道:“是啊,這是一道菜,啤酒鴨?!?br/>
“什么酒?什么鴨?”巴東王更懵。
王揚道:“這啤酒鴨呀就是......”
簡直一派胡言!
居然又被帶跑了話題!
柳憕聽著王揚侃侃而談,介紹什么啤酒鴨,感覺受到了戲耍,若非之前和兄長早有定計,恨不得直接站出來指證王揚。
本來是想借著交談讓王揚順理成章地露出馬腳,可這廝太過狡猾!
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。